Hitne situacije

Ovo su neke od ruskih fraza i usklika za upotrebu u hitnim i drugim ozbiljnijim situacijama. Nadamo se da vam neće trebati!

Imajte na umu da u slučaju istinske hitnoće, možete kontaktirati hitne službe u Rusiji pozivom na broj 112.

помогите!upomoć!
будьте осторожны!pazi!
осторожно!pazi! ili makni se!
пожалуйста, помогите мнеmolim, pomozite!

Medicinska hitna pomoć!

вызовите скорую помощь!zovite hitnu pomoć!
мне нужен докторtrebam doktora
произошёл несчастный случайdogodila se nesreća
пожалуйста, поторопитесь!molim, požurite!
я порезалсяporezao/porezala sam se!
я порезаласьI've cut myself (said by a woman)
я обжёгся
я обожгласьI've burnt myself (said by a woman)
вы в порядке?jesi li dobro?
все в порядке?sve ok?

Zločin

держите вора!stani, lopov!
вызовите полицию!zovite policiju!
мой кошелёк укралиmoj novčanik je ukraden
мой бумажник укралиmy purse has been stolen
мою сумку укралиmy handbag's been stolen
мой ноутбук укралиmoj laptop je ukraden
я хотел бы заявить о кражеželim prijaviti krađu
я хотела бы заявить о кражеI'd like to report a theft (said by a woman)
мою машину вскрылиnetko je provalio u moj auto
меня ограбилиopljačkan/opljačkana sam
на меня напалиnapadnut/napadnuta sam

Požar

пожар!požar!
вызовите пожарных!zovite vatrogasce!
вы чувствуете запах гари?osjetite li dim?
там пожарtamo je požar
здание горитzgrada gori

Druge ozbiljne situacije

я заблудилсяizgubljen/izgubljena sam
я заблудиласьI'm lost (said by a woman)
мы заблудилисьizgubljeni smo
я не могу найти ...
мои ключи
мой паспорт
мой мобильный телефон
я потерял ...
я потеряла ...I've lost ... (said by a woman)
мой кошелёк
мой бумажник
мой фотоаппарат
моя ... закрылась, а ключи внутри
машина
комната
пожалуйста, оставьте меня в покоеmolim da me pustite na miru
уйдите!odlazite!
sound

Zvuk je dostupan za sve ruske fraze na ovoj stranici — jednostavno kliknite na bilo koju frazu da biste ga čuli.